U nedjelju, 09.04.2023., na svetkovinu Uskrsa, u organizaciji Franjevačkog samostana i župe Sv. Ante Padovanskog-Šibenik, krenuli smo na Hodočašće u Rim i Asiz.
Vodič nam je fra Šimun Markulin, prof. na KBF–u u Splitu i župnik u Kozici i Zavojanim. S nama ide i fra Krešimir Mikelić, župnik Danila i fra Mario Radman, gvardijan i župnik Sv. Ante na Šubićevcu.
Hodočašće smo započeli zajedničkom molitvom i blagoslovom u crkvi Sv. Ante Padovanskog na Šubićevcu. Veselo raspoloženje nas je pratilo cijelim putem do Rima. Ni vjetar ni kiša nam nisu mogli ništa, a ni avionska sjedala.
Dolaskom u Rim razgledali smo bazilike Sv. Križa Jeruzalemskog i Sv. Ivana Lateranskog. Bazilika Sv. Križa Jeruzalemskog poznata je po tome što se u njoj nalazi kopija Torinskog platna i kapela relikvija, gdje su sačuvani ulomci Kristova križa, ulomci križa jednog od dvojice razbojnika, dio trnove krune, sveti čavao i Titulus crucis (‘Naslov križa’).
Ispred bazilike Sv. Ivana Lateranskog nalazi se kip Sv. Franje Asiškog i njegove braće. Idealna prilika za prvu zajedničku fotografiju, zar ne? Bazilika je rimska katedrala, službeno crkveno sjedište rimskog biskupa, tj. pape. U bazilici se ističu prekrasna Sveta vrata, mramorni kipovi apostola, raskošan pod i strop… Franjevcima je srcu draga onu na kojoj papa odobrava pravilo Reda manje braće.
Nakon odmora imali smo mogućnost klečeći se uspeti Svetim stubama, kojima se, prema vjerovanju, Isus Krist na dan muke uspinjao prilikom suđenja u Pilatovu pretoriju. Dvadeset osam stuba za molitvu o Isusovoj muci, patnji, boli, udarcima…
Šetajući gradom ugledali smo sveučilište Antonianum, na kojem je fra Šimun, proveo četiri godine. U Bazilici Sv. Marije Velike Svetu Misu predvodio je fra Krešimir, u koncelebraciji s fra Šimunom i fra Mariom. Fra Šimun nam je otkrio da je sagrađena na mjestu gdje je usred ljeta pao snijeg, da je blaženi Alojzije Stepinac baš u njoj slavio svoju mladu misu; pokazao gdje se nalaze relikvije Isusovih jaslica…
Bazilika čuva tragove svete braće Ćirila i Metoda, kojima je otkrivena spomen-ploča, kao svjedočanstvo njihova posjeta papi Hadrijanu II., kada su na oltar te bazilike položili liturgijske knjige pisane glagoljicom. Liturgijske knjige na glagoljici, na staroslavenskom jeziku, kojima su se služile neke hrvatske biskupije, svjedoče našu snažnu povezanost s Crkvom Rima, s Petrovim nasljednikom i s rimskim obredom. Nije riječ o nekom posebnom obredu na hrvatskom području, nego o rimskoj liturgiji, odnosno rimskom obredu na staroslavenskom jeziku. Tijekom svoga prvog pohoda Hrvatskoj 1994. godine, sveti papa Ivan Pavao II., spominjući se u Zagrebu Svete Braće, slavenskih apostola, rekao je: „Njihovo je djelo ostavilo duboke tragove u liturgiji i jeziku nekih krajeva Hrvatske, u kojima se do pred nekoliko godina staroslavenskim jezikom slavila rimska liturgija“.
Glagoljska baština je dragocjen pokazatelj činjenice da je u krilu Katoličke Crkve bila prisutna liturgija rimskoga obreda na narodnom jeziku. To je bilo od pomoći tijekom Drugoga vatikanskog koncila u odlukama razvijenima potom u liturgijskoj obnovi, koja je omogućila upotrebu narodnih jezika u rimskom obredu. Danas je to stvarnost u Crkvi, ali možemo reći da je za postizanje tog važnog koraka bila također značajna stoljetna hrvatska praksa. To nas i u sadašnjosti potiče, ne samo da vjerno gajimo liturgijsko slavlje nego i da promičemo jedinstvo vjere, konkretnost življenja, kao i odnos između vjere i kulture.
Za kraj smo otišli do Koloseuma te umorni stigli do hotela na okrepu i u toplini svog srca otišli na počinak.